Texte en français et en allemand
Culte à 10h30 au temple protestant de Narbonne
Prédicateur: Michel JAS
-
Luc 15.11-32 - La parabole du fils perdu et
retrouvé
-
-
15.11
-
Il dit encore: Un homme avait deux fils.
-
15.12
-
Le plus jeune dit à son père: Mon père, donne-moi la part de bien qui doit me revenir. Et le
père leur partagea son bien.
-
15.13
-
Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé, partit pour un pays éloigné, où il
dissipa son bien en vivant dans la débauche.
-
15.14
-
Lorsqu'il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à se trouver
dans le besoin.
-
15.15
-
Il alla se mettre au service d'un des habitants du pays, qui l'envoya dans ses champs garder les
pourceaux.
-
15.16
-
Il aurait bien voulu se rassasier des carouges que mangeaient les pourceaux, mais personne ne
lui en donnait.
-
15.17
-
Étant rentré en lui-même, il se dit: Combien de mercenaires chez mon père ont du pain en
abondance, et moi, ici, je meurs de faim!
-
15.18
-
Je me lèverai, j'irai vers mon père, et je lui dirai: Mon père, j'ai péché contre le ciel et
contre toi,
-
15.19
-
je ne suis plus digne d'être appelé ton fils; traite-moi comme l'un de tes
mercenaires.
-
15.20
-
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore loin, son père le vit et fut ému de
compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.
-
15.21
-
Le fils lui dit: Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi, je ne suis plus digne d'être
appelé ton fils.
-
15.22
-
Mais le père dit à ses serviteurs: Apportez vite la plus belle robe, et l'en revêtez; mettez-lui
un anneau au doigt, et des souliers aux pieds.
-
15.23
-
Amenez le veau gras, et tuez-le. Mangeons et réjouissons-nous;
-
15.24
-
car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie; il était perdu, et il est
retrouvé. Et ils commencèrent à se réjouir.
-
15.25
-
Or, le fils aîné était dans les champs. Lorsqu'il revint et approcha de la maison, il entendit
la musique et les danses.
-
15.26
-
Il appela un des serviteurs, et lui demanda ce que c'était.
-
15.27
-
Ce serviteur lui dit: Ton frère est de retour, et, parce qu'il l'a retrouvé en bonne santé, ton
père a tué le veau gras.
-
15.28
-
Il se mit en colère, et ne voulut pas entrer. Son père sortit, et le pria
d'entrer.
-
15.29
-
Mais il répondit à son père: Voici, il y a tant d'années que je te sers, sans avoir jamais
transgressé tes ordres, et jamais tu ne m'as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes amis.
-
15.30
-
Et quand ton fils est arrivé, celui qui a mangé ton bien avec des prostituées, c'est pour lui
que tu as tué le veau gras!
-
15.31
-
Mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j'ai est à
toi;
-
15.32
-
mais il fallait bien s'égayer et se réjouir, parce que ton frère que voici était mort et qu'il
est revenu à la vie, parce qu'il était perdu et qu'il est retrouvé.
Lukas 15.11-32
11 Jesus fuhr fort: "Ein Mann hatte zwei Söhne. 12 Der jüngere sagte zu seinem Vater: 'Ich möchte schon jetzt den Teil der Erbschaft haben, der mir zusteht.' Da teilte der Vater seinen Besitz
unter seine Söhne auf. 13 Wenige Tage später hatte der jüngere seinen ganzen Anteil zu Geld gemacht und reiste in ein fernes Land.
Dort lebte er in Saus und Braus und vergeudete sein ganzes Vermögen. (Sprüche 29.3) 14 Als er alles ausgegeben hatte, brach in jenem Land eine große Hungersnot aus, und es ging ihm schlecht. 15 Da ging er zu einem Bürger jenes Landes und drängte sich ihm auf. Der schickte ihn zum Schweinehüten aufs Feld. 16 Gern hätte er seinen Hunger mit den Schoten für die Schweine gestillt. Aber er bekam nichts davon. (Sprüche 23.21) 17 Jetzt kam er zur Besinnung. 'Alle Tagelöhner meines Vaters haben mehr als genug zu essen', sagte er sich, 'aber ich komme hier vor Hunger
um. 18 Ich werde zu meinem Vater gehen und ihm sagen: Vater, ich habe mich gegen den Himmel versündigt und auch gegen dich. (Psalm 51.6) (Jeremia 3.12-13) 19 Ich bin es nicht mehr wert, dein Sohn genannt zu werden. Mach mich doch zu einem deiner Tagelöhner!' 20 So machte er sich auf den Weg zu seinem Vater. Er war noch weit entfernt, als der Vater ihn kommen sah. Voller Mitleid lief er ihm entgegen, fiel
ihm um den Hals und küsste ihn. 21 'Vater', sagte der Sohn, 'ich habe mich gegen den Himmel versündigt und auch gegen dich; ich bin es nicht
mehr wert, dein Sohn genannt zu werden.' 22 Doch der Vater befahl seinen Sklaven: 'Bringt schnell das beste Gewand heraus und zieht es ihm an! Steckt
ihm einen Ring an den Finger und bringt ihm ein Paar Sandalen! 23 Holt das Mastkalb und schlachtet es! Wir wollen ein Fest feiern und uns
freuen. 24 Denn mein Sohn hier war tot und ist ins Leben zurückgekehrt. Er war verloren und ist wiedergefunden worden.' Dann begannen sie zu
feiern. (Epheser 2.5) 25 Der ältere Sohn war noch auf dem Feld. Als er zurückkam, hörte er schon von weitem Musik und Reigentanz. 26 Er rief einen Sklaven herzu und erkundigte sich, was das sei. 27'Dein Bruder ist zurückgekommen', sagte dieser, 'und dein Vater hat das gemästete Kalb schlachten lassen, weil er ihn gesund
wiederhat.' 28 Da wurde der ältere Sohn zornig und wollte nicht hineingehen. Sein Vater kam heraus und redete ihm zu. (Matthäus 20.15)29 Doch er hielt seinem Vater vor: 'So viele Jahre habe ich wie ein Sklave für dich geschuftet und mich nie deinen Anordnungen widersetzt. Aber mir
hast du nie auch nur einen Ziegenbock gegeben, dass ich mit meinen Freunden hätte feiern können. 30 Und nun kommt der da zurück, dein Sohn, der dein Geld mit Huren durchgebracht hat, und du schlachtest ihm gleich das
Mastkalb!' 31 'Aber Kind', sagte der Vater zu ihm, 'du bist doch immer bei mir, und alles, was mir gehört, gehört auch dir! 32 Jetzt mussten wir doch feiern und uns freuen! Denn dein Bruder war tot und ist ins Leben zurückgekommen, er war verloren und ist nun
wiedergefunden.'"
_______________________________________
*